Dnes jsou mezinárodní potraviny stále více přístupné všem. Jídlo je skvělý způsob, jak ukázat, jak se kultura vyjadřuje prostřednictvím regionálních specifických ingrediencí a chutí, a zároveň vystavovat mnoho let zdokonalování kulinářské umělecké formy.
Díky tomu pevně věřím ve správné vyslovování (nebo alespoň pokus o vyslovování) jídel, protože si to zaslouží zvláštní úsilí! Jako napůl Japonec jsem slyšel svůj podíl japonských kulinářských výrazů zmasakrovaných Anthonym Bourdainem a dalšími hvězdami jídla a jsem tady, abych se ujistil, že se tak už nestane.
Zde je 7 japonských slov souvisejících s jídlem a jejich správná výslovnost.
1. Wasabi [ wah-sah-bi, ne wuh-sah-bi]
Wasabi je štiplavá zelená pasta, která často doprovází sushi rolky. Je známo, že koření podobné koření otevírá nosní dírky. Stejně jako pocit, který přináší, vyžaduje správná výslovnost „otevřenější“ zvuk ( wah-sah-bi ) oproti tomu, jak se běžně vyslovuje v USA ( wuh-sah-bi ).
2. Udon [ oo-dohn, ne oo-svítání nebo oo-dan]
Udon je hustý nudle z pšeničné mouky, který má měkkou strukturu a obvykle se podává v horkém vývaru s různou zeleninou a masem. Této výslovnosti je těžké porozumět, aniž bychom ji slyšeli, takže zde je zvukový soubor pomoci.
vyjměte si místa k jídlu poblíž mě
3. Saké [sa-keh, ne sa-ki]
Sake je populární alkoholický nápoj v Japonsku, který se vyrábí z fermentující rýže. Správná výslovnost pro rýžové víno, které si často najde cestu na váš stůl v sushi baru, se vyslovuje „eh“ na konci, nikoli „ee“.
4. Fugu [ kdo-gu, ne foo-gu]
jak hodně pít a neopít se
Ačkoli má fugu jedovaté vlastnosti, japonští kuchaři s licencí, kteří absolvovali alespoň 2–3 roky přípravy na fugu, jsou oprávněni připravovat a sloužit této jedovaté nafoukané rybě. Fugu jeobvykle sloužil jako sashimi(surový) nebo použitý v japonských horkých hrncích.
Když jsou japonská slova přeložena do angličtiny, zvuk „fu“ se vyslovuje spíše jako vyslovení slova „who“ při sfouknutí svíčky, spíše než „foo“.
5. Kobe hovězí maso [ ko-beh, ne ko-bee]
Kobe hovězí maso je pochoutka - nejen v Japonsku, ale po celém světě. Kobe hovězí maso je tak výjimečné, že musí být připraveno podle přísných pravidel Sdružení pro marketing a distribuci hovězího masa v Kobe .
Hovězí maso musí pocházet z prefektury Hyogo (stejně jako skutečné Champagne musí pocházet z francouzského Champagne), musí mít specifický poměr mramorování tuku a musí být zpracováno na jatkách, které schválilo sdružení.
Pamatujte tedy: Kobe není vyslovován jako basketbalový hráč Lakers.
6. Panko [ pahn-ko, ne bolest-ko]
je pro vás dobré skořicové toasty
Panko se stalo oblíbenou ingrediencí, kterou kuchaři používají k výrobě křupavých, křupavých a smažených pokrmů, které nejsou příliš těžké na žaludek. Panko je v podstatě strouhanka v japonském stylu, která se již mnoho let používá k výrobě smažených jídel, jako je tempura a tonkatsu. Čím jsou tyto drobky tak výjimečné? Jsou vyrobeny z chleba bez kůrky.
7. Houby shiitake [ shee-tah-keh, ne shi-tah-kee]
Stejně jako saké, ani „e“ shiitake na samém konci slova není pronouced „ee“.Houby shiitakejsou extrémně zdravé a chutné houby, které jsou oblíbené v mnoha asijských pokrmech. Tyto houby jsou velmi porézní, takže pokud se vám zdá, že je vaříte, použijte k čištění minimální vodu a otřete je vlhkým ručníkem.
Navzdory sugestivnímu názvu jsou tyto houby pěstovány v pilinách, takže se nemusíte bát, že se do nich zapojí fekální hmota.